Après le succès de 1 : 0 en 2011, M.O.V.E. Theatre revient au Festival d’Avignon avec Play Me, un dialogue dansé où les voix dirigent les corps. Cinq danseurs et performeurs jouent, insouciants, à des jeux d’enfants. D’abord amusants et fédérateurs, ces jeux se transforment très vite en machines infernales. Saisi, on bascule du rire à l’angoisse.
Play Me a été joué pour la première fois en 2015 dans le cadre des « Innovation Series » du National Concert Hall de Taïpei. Cette pièce est née d’une réflexion sur les jeux que les enfants pratiquent dans les cours de récréation et qui, sous des formes différentes, nous accompagnent tout au long de la vie. Les règles peuvent sembler incompréhensibles et illogiques (« T’as pas l’droit d’bouger quand c’est rouge. Seulement quand c’est vert. »), il n’en demeure pas moins qu’elles sont, pour les enfants, une source inépuisable d’amusement. Au fur et à mesure que nous avançons dans la vie, nous nous trouvons confrontés à des règles de plus en plus nombreuses, mais de moins en moins amusantes. Soumis à ces règles, pouvons-nous encore dire « moi » et affirmer que nous sommes restés les mêmes ?
Play Me met en scène nos réactions face aux sollicitations du langage. L’ambition de la chorégraphe TUNG I-Fen est de tendre un miroir aux spectateurs, de mettre en résonance ce qui se passe sur scène avec leurs propres vies.
Dans un espace scénique en constante évolution, chaque interprète réagit différemment aux paroles et aux ordres qui fusent, en fonction de son expérience, de sa personnalité, et de sa place dans le groupe. Danseurs et comédiens déplacent leurs corps selon des logiques différentes, tantôt en suivant le mouvement général, tantôt à contre-sens ou pour s’isoler. Chacun s’emploie à tester les limites des autres à coup de petites ruses et de dissimulations, parfois jusqu’au malaise.
Entre le réalisme du quotidien et la fiction du théâtre, entre le public et l’intime, entre le voulu et le fortuit, Play Me révèle les rapports d’autorité et de pouvoir qui s’établissent entre les individus.
Sensations fortes garanties…
Chorégraphe | TUNG I-Fen
Interprètes | TUNG I-Fen, Daniel WANG, LYU Ming-Yao, CHEN Yeh-Ying, HSU Shu-Chuan
Musique | LIN Kueiju
Lumières et décors | Channel HUANG
Costumes | LI Yu-Shen
Photographie | CHEN Chang-Chih, CHENG Ching-Ju
Vidéo | CHEN Kuan-Yu
Graphisme | LEE Shiun-Huan
Régie | TENG Hsiang-Ting
Régie lumières | CHANG Chun-Ju
Production |Angel PAN
Administration | CHANG Nai-Hui
Relations internationales | Iris LIN Chun-Yu
Communication | CHUANG Hanling
Mlle CHANG Nai-Hui
Tél. : +886 2 2883 0885
E-mail : [email protected]
La chorégraphe et danseuse I-Fen Tung souhaite faire de ce dialogue dansé un lien avec la réalité du quotidien : la vie n'est-elle pas faite de règles compliquées et de luttes de pouvoir ? Play Me est une réussite artistique étonnante à ne pas manquer, mais pensez à réserver, car la pièce se joue déjà complet.
Johan Barthélémy
同時身兼編舞及舞者的董怡芬,想透過這個舞蹈式的對話反映日常現實:生活不就是由種種複雜的規則及權力鬥爭所構成?《Play Me》的藝術成就出眾,不容錯過。本演出截至目前已場場爆滿,記得提早預約。
https://www.laprovence.com/article/critiques-avignon-off/4018290/play-me.html
La chorégraphe I-Fen Tung signe une création décapante avec " Play Me" qui a du sens et l’esthétique.
Céline Zug
「編舞家董怡芬創作出《Play Me》,一個不落俗套的作品,既有意涵亦有美學。」
Parler aussi justement de la violence du jeu de la vie au cœur d’une société normée est chose rare à Taïwan mais c’est ce qui anime la compagnie depuis sa création ! Et elle le fait très bien, avec émotion, vigueur et intelligence, au travers de cette métaphore des jeux enfantins. Une création très réussie et fort juste, bouleversante et saisissante de vérité, avec d’excellents interprètes. Bravo !
Diane Vandermolina
在台灣,要如此確切地談論一個標準化社會底下所存在的生存遊戲暴力,是件極為罕見的事情,然而這卻是動見体劇團成立以來的創作宗旨!動見体劇團帶著情感、活力與智慧,透過遊戲隱喻,將相關主題表現得恰到好處。這個作品經由出色的表演者來詮釋,成功又不失精準,既撼動人心又不可思議地貼近真實。讚!」
I-Fen Tung brise alors le quatrième mur et plonge dans un second vertige qui concernera tout le monde : ceux qui sont enfermés dans son aire de jeux, dans le monde du « je », et tous les autres qui les scrutaient depuis le début, invités à pénétrer à l’intérieur pour en tirer de nouvelles règles.
Cathia Engelbach
在打破第四面牆後,董怡芬再度將人引入眩暈的境地:她所針對的,除了那些禁錮在一己的世界裡、一味和自我遊戲打轉的人之外,還包括其他原本置身事外、冷眼以對的旁觀者,他們最終也被拉進戲局深處,一起挖掘新規則。